资讯详情

科学发明家特斯拉传记

转自:http://www.cnblogs.com/bluespot/archive/2010/03/06/1679718.html

///为了方便阅读,我根据矿业大学PDF版本,使用<汉王PDF OCR v8.1>手动校正软件转换。
//邵子扬 2009年9月-11月
http://blog.ednchina.com/shaoziyang
科学发明家特斯拉传记
译者的话
很少有人知道。它为整个现代工业和电气文明注入了活力——交流发电和供电系统的发明是一个名字S·N·天才发明家特斯拉。人们只知道马可尼最早获得了发明无线电的荣誉,也许没有人知道使无线电成功的基本设备,特斯拉几年前就发明了。他本人在世纪之交有许多发明和发现,为一系列现代技术成就奠定了基础。但就是这样一个天才,却很少被后人提及。特斯拉和T·爱迪生是同代人;他们曾经是合作者,但又是对头。爱迪生很有名,但特斯拉却默默无闻。
作者对特斯拉的无限同情和对美国社会的愤怒,收集了记录古佳发明家成就的各种新闻报道,检查了大量涉及科学和个人情况的档案,在此基础上成功再现了一个伟大天才的形象。
这本书描述了特斯拉优雅风度,在纽约上层社会非常受欢迎。他口才出众,曾经赢得了一些工业和金融富豪的资助。然而,他们中的大多数人最终欺骗了他。他们不仅欺骗了天才创造的成就,还窃取了他的荣誉。
特斯拉天生脾气古怪,经济措施多年,最终陷入贫困和隐居。临死时,他住在纽约的一家酒店,独自一人,床前只有那些不断从街上救出来的鸽子。
读者会看到,这本书的价值不仅在于描述特斯拉的生活和成就,更在于他的科学创造精神和非凡的毅力。他几乎失去了高压,但毫无顾忌;他的实验室和宝贵的研究成果被一场大火烧成灰烬,但他没有失去继续奋斗的勇气;他的身体因长期过度劳累而崩溃,但他没有退缩。为了致力于科学研究,他一辈子都不结婚。电给我疲惫虚弱的身体注入了最珍贵的东西—生命的活力,精神的活力,他说。
当然,像所有杰出的人物一样,特斯拉也不可能是完美的。他有时在科学活动中不切实际,想入非非,甚至弄虚作假。当他在精神上无法解脱时,他往往沉浸在心灵感应等幻想中。
此外,这本书对一些科学概念和实验的描述还不准确和严格。但对于这样一部传记作品,我们不能用教科书的困难来要求。
在翻译过程中,对原文进行了一些删节。由于知识和语言水平的限制,在翻译中不可避免地会出现不当和错误,敬希读者纠正。
马沛然和唐凌同志也参与了这本书的描述。
=================================================
目录
序言                                            1
第一章 现代普罗米修斯                           7
第二章 赌徒                                    14
第三章 高等侨民                                33
第四章 投靠爱迪生                              41
笫五章 电流之战                                55
第六章 神通广大的魔术师                        72
第七章 无线电                                  86
第八章 上层社会                               104
第九章 风云莫测                               121
第十章 判断错误                               134
第十一章 飞向火星                             147
第十二章 机器人                               161
第十三章 投掷雷电的勇士                       176
第十四章 科罗拉多斯普林斯的灯火熄灭了         187
第十五章 壮志何日酬                           199
翦十六章 嘲讽,非难和打击                     220
第十七章 无线电大争论                         240
第十八章 险象丛生                             252
第十九章 诺贝尔奖金事件                       258
第二十章“飞炉”                              267
第二十一章 雷达                               279
第二十二章 受奖人                             288
第二十三章 鸽子                               297
第二十四章 转折                               309
第二十五章 祝寿                               316
第二十六章 水浮子                             324
第二十七章 宇宙通信                           335
第二十八章 逝世                               343
第二十九章 下落不明的文件材料                 349
第三十章 遗产                                 365
后记 文件的下落                               378
序    言
    尼古拉·特斯拉在科学研究和工程技术领域里,曾有过他雄踞一方的鼎盛时期。当年他蜚声遐迩,风云一时,常常成为万众瞩目的显赫人物。但是尽管如此,他却过着十分孤单的生活。他孑然一身,终生不娶,单枪匹马地独自工作,既不参加公司社团,也不结交朋友,外界对他的私人生活知道得很少。世界科学和工程技术界之佼佼者,一生遁世隐居,不免使为他立传的作家们遇到分析研究上的极大困难。不过在1943年特斯拉逝世(享年八十七岁)之后不久,《纽约先驱论坛报》科学专栏编辑J.J.奥尼尔(J.J.O'Neill)就出版了他写的《慷慨的天才》-书。长年以来,这一直是有关特斯拉的唯一传记著作,因为别人要想为特斯拉立传,再很难发掘出有关这位发明家的任何重要情况了。
    第二次世界大觇结束后,特斯拉有数以吨计的藏书和文稿材料被运回他出生的故土——南斯拉夫贝尔格莱德(特斯拉巳加入美国籍)。后来在贝尔格莱德建立了一座以他的名字命名的国立博物馆。将他的遗产移交给南斯拉夫一事的前后情况,是十分耐人寻味的,这里不拟赘述。不过应当指出,美国的传记作家和这样一座博物馆相距太遥远了,而且即使研究人员不远千里来到博物馆,他们想要接触其间档案材料也会受到产格的限制。
    1959年,有两本篇幅较短的特斯拉传记问世。一本是H.沃尔特(H.Walter)博士专门为青年人编写的,但是很奇怪,卷首和书中的插图同特斯拉的外貌都不相象。另一本是M.斯托姆(M.Storm)编写的,由她自己出版,用绿墨油印刷。这本书贯穿一个思想:特斯拉是从金星飞来的超级生物的化身! 1961年又出版了另一本为青年人写的短篇传记,作者是A.贝克哈德(A.Beckhard)。可是,印在包书皮上的特斯拉名字被拼写错了(有一次特斯拉在给友人的信中说,要是有哪位批评家把他的姓名拼错了,他定将实验室中的所有叉形闪电统统引到他们的头上),而且这本书实质上把特斯拉1900年(当时四十四岁)以后的全部生活经历都遗漏了。所有这三位作者,无一不大量抄袭奥尼尔所写的传记,这是有言为证的,因为当中有一些错误的传说,后来经过研究都被推翻了,而选三位作者还是一一照搬,以讹传讹。他们没有一人能跳出奥尼尔的框框。
    1964年,在奥尼尔所写传记出版二十年之后,《他手心中的闪电:尼·特斯拉的生活故事》一书问世。作者I.亨特(Inez Hunt)和W.德拉帕(Wanetta Draper),是科罗拉多斯普林斯一带的人。科罗拉多斯普林斯是特斯拉1899年建立试验站的地方,他在这里进行的电气试验,直到今日仍然
使全世界科学家惊奇不已。奥尼尔没有到过科罗拉多新普林斯,因此,当地人所提供的他们与特斯拉相互交往的一些情况,那是奥尼尔闻所未闻的。在亨特和德拉帕编著的传记里,特斯拉的形象有所充实,而且书中附有大量照片。这本传记用相当篇幅,着重描写了特斯拉在斯普林斯的半年生活 - 作者的最初意图也在于此。
    既然有了奥尼尔的《慷慨的天才》,为什么还有人想另外写一部传记呢?《慷慨的天才》 --直被视为迄今最有杖威的传记.而且在当时来说,大概也算是任何人都无法企及的盖世之作了。堪称例外的只有K.斯维西(Kenneth SwezeV):他是一位科学作家,在特斯拉一生的最后二十多年时间里,一直是与这位发明家过从甚密的挚友。可是随着时光流逝,我们现今再回过头来看看奥尼尔所写的传记,就不难看出其中对特斯拉这个人物的分析十分无力,对特斯拉与同事和朋友之间交往的描写也很少。就算奥尼尔和特斯拉关系不错,但特斯拉对奥尼尔始终是颇为疏远的;奥尼尔要花很大功夫才能打听到特斯拉的一些情况,从中挤出一星半点材料。对于一个传记作家来说,这当然并非良策。
    自从奥尼尔所著传记出版以来,又批露了大量材料,大家对特斯拉的了解是大大加深了。研究特斯拉生平事迹的人提出的许多问题,已经得到回答;可是随着问题的深入,又出现了另外许多难解之谜。据“情报自由法案”透露,联邦政府对特斯拉的文件材料深为关注。这有什么奇怪的呢?正当第二次世界大战战事正酣之际,每逢参加记者招待会,特斯拉都要大谈发展能烧毁飞机的死光武器,大谈遥控地球动力学以及别的先进主张,使得满座震惊。不知是实情还是推测,联邦政府并非因此贪图侥幸。联邦机构在这方面进行的研究情况如何,其中是大有文章的。
    我自己对特斯拉的发明感兴趣始于中学时代。使特斯拉名扬四海的那些高频、高压研究工作,从那时起就把我深深迷住了,可是我很苦恼,因为要想找到特斯拉技术著作的复制件,或者要考证一下他人论述特斯拉研究工作的著作涉及的参考文献,简直比登天还难。我不得已花费多年功夫编出了一份齐全的文献目录(1979年作为正式文献目录出版,我是编者之一),把特斯拉本人的著作、他人编写的有关特斯拉及其研究工作的著作全部纳入其中。我由于从事电气工程研究,并且继续探讨特斯拉的高额高压著作,不断寻根问底,最终找到了曾与特斯拉一道共事进的许多人,其中有他的秘书D.斯凯丽特(D. Skerritt)和M.阿布丝(M Arbus),以及实验室技术人员如W.威廉姆(w.Wilhelm)等人。渐渐地,特斯拉的私人朋友,其他与特斯拉有过个人交往的人,一个个都牵带出来了。
    特斯拉诞辰一百周年(1956)快到了,但是看情形,美国没有一家稍有地位的科学研究和工程技术组织准备举办纪念活动。这样一来,我只好找斯凯丽特、威廉姆阻及其他不少有心人,一道协助建立了“特斯拉协会”,其任务就是要推动和协调特斯拉诞辰一百周年纪念活动。一百周年纪念活动结束了,特斯拉协会跟着也就撤销了。但是,人们在特斯拉身后将他淡忘了很长一段时间,现在终于再次认识到了他对社会影响之深。特斯拉有过许多发现,他对这些发现都作过宣布和示范表演,只是由于有关学科存在着技术上的差距(例如材料科学),这些发现的发展受到了阻碍。而现在,人们又重新唤起了对这些发现的兴趣。
    特斯拉一直给人以鼓舞——当他在世时,他曾经鼓舞过其他奋发努力的发明家,而到了今天,他的事业仍然继续激励着各方面的技术专家。在庆祝特斯拉七十五岁诞辰时(1931年),他的同代人曾撰文谈到他的报告仍象四十年前刚刚发表时一样,既富于想象力,又充满了激发创造发明的鼓舞力;
    “无论电力工程还是无线电技术,只要向前迈进一步,我们都可以从中追溯到特斯拉的思想火花。的确,很少有人能够在他们有生之年亲自看到如此纵横驰骋的想象付诸实现。”[E.F.W.阿历山德逊(E.F.W.Alexanderson)]
    “在阅读特斯拉著作的时候,我们不断被他的许多建议所打动。他的这些建议,已经超越了后来在无线电技术方面的发展。”[L.柯恩(Louis Kohen)]
    “您是一位多产的发明家,您解决了当时电气工程技术中的最重大问题,给世界创造了多相电机和配电系统,给电力技术带来革命,并为后来的非凡发展打下了基础。在哥伦比亚大学具有历史意义的高频问题报告会上以及在后来一段时间里,我曾当过您的助手,与您有过接触,这在我脑海中留下了不可磨灭的印象,并给我以毕生受益的极大鼓舞。"[G.邓恩(Gano Dunn)]
    “潜藏在我心中的对于气态传导的兴趣,因您的煽动而发展成为永不熄灭之火。1894年初,我曾经对我们俩都认识的一位朋友说,您那本……收录了您早期报告材料的书,再过一百年仍不失为一部经典之作:我至今仍不改口。”[D.M.莫尔(D.MoFarlan Moore)]
    “我依然清楚地记得,在四十多年以前,我是何等贪婪和狂热地阅读您关于高压试验的论著。这些论著极有创见,富有勇气,它们为探索新的思想和实验途径开拓了天地。”[W.H.布莱格(W.H.Bragg)]
    “特斯拉的著作有三个方面特别值得我们钦佩:从实际意义上看,这些成就本身极其重要;从观点的论证、新结果的推导来看,逻辑清楚,思路分明,对未来高瞻远瞩,很有眼力,充满灵感,甚至可以说充满勇气,要为人类开辟出新的阳关大道。”[I.C.M.布连达诺(I.C.M.Brentano)]
直到今天我们依然觉得,特斯拉的著作对读者的鼓舞力量丝毫没有减弱。特斯拉的确是“超越时代”,而这部传记克服了不同寻常的研究上的困难,将特斯拉的卓越一生栩栩如生地展现在读者面前,同样不愧是一项出色的成就。
里兰·安德森,于科罗拉多,丹佛
第一章 现代普罗米修斯
    晚上准八点钟,一位三十开外的体面人物,来到华多夫一阿斯多丽亚大饭店的“棕榈”餐厅,在他惯用的饭桌跟前就座。他身材修长,穿着考究,立刻招来了所有在座人的欣羡目光。但是,到这里用餐的人大都懂得,这位著名的发明家此刻需要恬静,因此大家都装出不去看他的样子。
    在他的座位上,照例高高地堆放着一叠洁净的亚麻布餐巾,总共十八条。尼古拉·特斯拉自己说不清,他为什么喜欢用能被三整除的数字,也说不清他为什么害怕病菌到了有点神经质的程度,为什么老是有一大堆各式各样怪诞不经的思虑折磨着他的心灵,使他不得安宁。
    他一手捡起亚麻布餐巾,一手把着那本来已经晶明铮亮的银质刀叉和水晶玻璃杯盏,漫不经心地擦个不停。餐巾擦一下换一块,不一会在他跟前的餐具桌上,就撂起满满一大堆浆得又白又硬的餐巾。待到上菜的时候,他总要一本正经地事先计算一下每道菜的份量,然后才拣一些送到嘴里。要不这样,这餐饭就显得兴致索然啦。
    凡是特意到“棕橱”餐厅来领略这位发明家丰采的人,都看出他不是现要菜单点菜的。饭店一向根据他电话的吩咐,特地事先把菜做好,而且进餐的时候,按照他的要求不用招待员侍候,而是由饭店老板亲自关照。
    特斯拉正挑拣着吃些东西,这时W.K.万德比特插空走了过来。他责怪这位年轻的塞尔维亚人,说他本来在歌剧院订好了包厢,而特斯拉没有光临。万德比特刚走,接着是一位下巴留着一小撮尖须、鼻粱上架着一副小巧的无边眼腈的学者模榉的男子,走到特斯拉桌子跟前,深情地向他请安。来人名叫R.U.约翰逊,他不但是一家杂志的编辑和一位诗人,而且成天出没社交场所,是个交游甚广、讲吃会喝的花花公子。
    约翰逊笑眯咪地躬下身子,贴着特斯拉的耳朵低声嘀咕说,最近在名门望族当中有个流言,说什幺有一位娴淑的女学生名叫安妮·摩根,她一心迷上了发明家,使劲缠着他爸爸J·彼邦特·摩根给她牵线搭桥。
    特斯拄微微一笑,岔开话题,问起他夫人凯瑟琳的情况。
    “凯蒂要我邀请你星期六过去吃饭呢!”约翰逊说。
    他们议论起另外一位客人,她的名字叫做M·梅琳顿,是一位姿色动人的青年钢琴手。特斯拉很爱慕她,但不过是柏拉图式的精神上的爱幕而已。特斯拉得知她也在被邀之列,于是欣然接受了邀请。
    大编辑走开了,特斯拉又把心思收回来,开始计算甜食点心的甜量。他刚刚计算完毕,一位信差走到桌旁递给他一张条子。一看这豪放潦草的字迹,他立刻认出是好友马克·吐温的亲笔手书。
    这位幽默过人的作家写道.“如果晚上你没有什幺更加叫人兴奋的安排,但愿你赏光到演员俱乐部来。”
    特斯拉疾笔回复道;“天呀,我忙得脱不开身!不过你要是午夜能到我的实验室来,我一定叫你尽情痛快一番。”
    照例准十点,特斯拉起身离开餐桌,消逝在曼哈顿灯火阑珊的街头。
    他朝着实验室方向往前慢慢蹓跶,半路上拐进一家小公园,嘴里吹出一阵轻快的口哨。这时,只听见附近一幢楼房顶上,扑簌簌传来一阵拍打翅膀的响声,接着一个熟悉的白色影子,悠然飘落在他的肩头。特斯拉从口袋中取出一小包谷粒,倒一把在手心里叫鸽子啄食,随后又把它放回到苍茫的夜色之中,还送给它一个飞吻。
    现在他要考虑下一步去处了。如果他继续逗留在这座大楼跟前,他还得绕它来回走上三圈。他长叹一声,转身朝实验室走去,方向是南五马路(现在的百老汇西街)33-35号,离布里克大街不远。
    他跨进那沉浸在黑暗之中的摸熟了的筒子楼,伸手将总电闸合上。安装在四壁上的管灯刷地发出耀眼的光芒,把这个黑森森的大洞穴照得通明透亮,露出四下摆满了的各种稀奇古怪的机器。这种管灯十分奇妙,它和拉在天棚四周的电线没有任何连接。的确,管灯压根儿没有接头,它的电能完全是靠四周的电场供给的。特斯拉可以将一支没有任何连接线的灯管拿在手中,在实验室车间里走到哪里就照到哪里。
    在一个角落里摆着一件怪里怪气的奇妙装置,此刻悄悄地震动起来。特斯拉眉开眼笑,乐不可支。这台装置有一个平台模样的东西,底下装着一只很小的振荡器,眼下正在开动,只有他才懂得这种装置的可怕威力。
    他把头探出窗外,若有所思地瞥了一下窗底下住房的幢幢黑影。邻居是外国侨民,他们经过一天劳累,看来一个个都睡熟了。警察曾警告过特斯拉,据别人告发,入夜以后经常看到他的窗口射出一道道蓝光,弄得街上老是电光闪闪。
    他耸耸肩膀,转过身来投人工作,着手对一台机器进行一系列精密调节。他全砷贯注地埋头千活,丝毫察觉不到时问的消逝,待听到楼下门外传来一阵沉重的脚步声,才猛然清醒过来。
    特斯拉赶到楼下,把彼尔森杂志社的英国记者C.莫戈文迎进门来。
    “莫戈文先生,你能来我太高兴啦。”
    “先生,我想这主要归功于读者。现在伦敦无人不谈西方出了一个新的奇才,当然他们指的不是爱迪生先生。”
    “好吧,请上楼吧,让我们看看,我是不是配得上这番赞誉。”
    他们刚要踏上楼梯,突然从街门口飞进来一阵爽朗的笑声。特斯拉一听声音就知道是谁。
    “啊,是马克!”
    他再次把门打开,马克·吐温和演员J.杰弗逊走了进来。他们两人是直接从演员俱乐部来的。马克·吐温两限闪闪发光,充满了期待之情。
    “特斯拉,让我们看看你的表演吧。你知道我有一句经常挂在嘴边的话。”
    “我不知道。马克,你常说什幺来着?”发明家微笑着问道。
    “何止我常说,你且记住,日后别人也一定会照着说。这话就是--雷鸣动听,雷鸣惊人,但要是没有闪电就没有雷鸣。”
    “那么朋友们,今晚让我们雷电交加地大干一场吧!请跟我来。”
    莫戈文后来回忆道,“谁敢到尼古拉·特斯拉实验室去看他表演而不畏缩动摇,真得有非凡的坚强意志……
    “想一想,你坐在一间灯光明亮的宽敞房屋里,四处堆满了各种奇形怪状的机器。一位个子瘦长的年青人走到你的跟前,只见他捻了一下手指,劈啪一声响,顿时就冒出熠熠一团红色火球,而他将火球捧在手上,泰然自若。你越看越惊异,这团火怎么不烧手指?他把火球贴到自己的衣服上,搁到自己的头发上,又塞到你的怀里,最后干脆装进一个木头盒子里。简直叫人不敢相信,这团火不论烧到哪里,都不留丝毫痕迹。你禁不住揉揉眼睛,看看自己是不是在做梦哩!”
    莫戈文对特斯拉的火球百思不得其解。其实何止莫戈文,那些与莫戈文同时代的人,没有谁能说得清特斯拉何以一次又一次地造成这种效果,而且直到今天也没有人能够解释清楚。
    奇怪之火神秘地出现,又神奇地熄灭了。特斯拉把灯关掉,房屋里又象原来那样陷入了漆黑的探渊。
    “好啦,朋友们,我现在让你们看到阳光灿烂的大白天!”
    说话间,整个实验室顷刻充满了奇异美丽的光芒。莫戈文、马克·吐温和杰弗逊将整个屋子环视一遍,但是始终找不到光线来源的丝毫迹象。莫戈文恍恍惚惚地想,这番吓人的把戏可能和特斯拉在巴黎的一次汇报表演有点瓜葛。那次特斯拉在舞台两边各竖一块大板,西块大板之间虽然看不到光源,却照耀得通明透亮。(直到今天依然没有人能够成功地仿效这种袁演)
    但是,灯光表演不过是给发明家邀来的客人们引引兴头,好戏还在后头哩。特斯拉面孔上一道道严峻的皱纹,透出他对下一出“表演”的紧张心情。
    他从笼子里取出一只小动物,将它绑在一个平台上,一下子就把它电死了。电压表上的指针清楚地表明是一千伏。死了的小动物给拿开了,然后特斯拉一只手插在口袋里,轻轻一跃就跳上了平台。只见电压表的指针开始缓缓上升……。最后,整整200万伏高压电流“穿过”这位高个子年青人的身躯,但他纹丝不动。他垒身上下到处冒出无数火舌,形成一个电晕,把他的身影衬托得格外分明。
    特斯拉看到莫戈文面色惊呆,使向他伸出一只手来。这位英国记者对他当时的奇特感觉,作过如此描写;“我猛然缩了回来,那情形就象有人抓住高功率蓄电池的极板一样。这位年青人简直是一个人体‘活电线”。
    发明家从台上跳下来,切断电流结束了这场表演,就象玩小把戏一样干净利落,观众这才卸下心上一块石头。“呸!这不过是些小玩意儿,不值一提。对伟大的科学事业来说,这些东西毫无价值。到这边来,我给你们看些东西。一旦我把这家伙搞到适合实用的程度,立刻就会给每座医院和每个住家带来一场革命!”
    他把客人领到一个角落,只见那里摆着一座装着橡皮垫的奇怪平台。他把开关轻轻一扳,平台立即不声不响地迅速震动起来。
    马克·吐温十分好奇地往前跨了一步。“特斯拉,让我上去玩玩。”
  “不行,不行,它不能停。”
  “就玩一会。”
  特斯拉对马克·吐温抿嘴一笑说;“好吧,马克,但是不要呆得太久。我一发话你就得下来。”他叫一名助手切断了电源。
    马克·吐温身着他常穿的白色西装,结着黑色领结,站在平台上不停地上下簸簸,嘴里一边哼哼唧唧,活象一只大野蜂。他乐不可支,禁不住手舞足蹈,大喊大叫,惹得站在一旁的观众个个哈哈大笑。
    过了一会发明家说:“好啦,马克,玩够了就下来吧。”
    “早着哪!”这位幽默大师说。“这玩意儿叫我开心死啦!”
    “可不是闹着玩的,你最好下来。”特斯拉劝他说:“听我的话,你最好还是下来。”
    马克·吐温只是一味哈哈大笑。“你用大吊车也休想把我吊走!”
    说话之间,他突然脸色煞白,踉踉跄跄向平台边倒将过来,狂挥着双臂要特斯拉把机器关掉。
    “快,特斯拉,快搭搭手!”发明家微笑着把马克-吐温扶下平台,搀着他向休息室走去。特斯拉和他的助手们,深知这震动机的猛烈功效。
    特斯拉站到高压平台上试验的滋味,没有哪位客人愿意品尝。他们确实也不敢。但是他们却嚷着要特斯拉讲一讲,为什么他不会电死。
    特斯拉说,只要频率高,大电压交流电仅从皮肤外表面大量通过,不致造成损伤。可是他告诫说,不在行的人可千万不要当儿戏。几安培电流传过皮肤,可以短时间忍受而没有危险,但是几毫安电流进人神经组织,就会致人死命。要是有很低的电流通到皮肤底下,不管交流电还是直流电,都立刻可以将人电死。
    晨曦朦胧,特斯拉终于和客人分手了。但是,他实验室里的灯光还继续亮了一小时,然后他才把门上,步行回到旅馆里稍事休息。
第二章 赌徒
    在南斯拉夫维列比特山和亚德里亚海东海岸之间的克罗地亚,有个里卡省,那里有一座名叫斯米里昂的小村。1856年7月9日至10日之间的夜半时分,特斯拉就在此处诞生。特斯拉出生的那间小房屋,紧接着他父亲主管的塞尔维亚东亚教教堂。父亲名叫列维连·米路丁·特斯拉,他有时候以“正义之士”的笔名写作文章。
    东欧没有一个国家象南斯拉夫拥有那么多少数民族和亲教信仰。特斯拉一家是塞尔维亚人,他们在克罗地亚属于少数民族和小教派。在当时,里卡省隶属于哈布斯堡奥匈帝国。在哈布斯堡王朝的高压统治之下,人们只能俯首听命。
    外地迁来的少数民族,通常都特别信守他们的传统,特斯拉一家也不例外。他们爱好塞尔维亚战歌、诗词、舞蹈和故事,也喜欢手工编织和万圣节的庆祝括动。在当时当地,虽说人们颇为蒙昧无知,但是他们却也不甘心于禁锢自己的头脑,他们对于先人的丰功伟绩总是十分敬仰崇拜。
    特斯拉童年时代,在克罗地亚要想找个职业,不外乎种地、从军或进教堂。米路丁·特斯拉和妻子杜卡-曼迪奇双方的祖籍都是塞尔维亚西部地方人,他们几代人都把男孩送到教堂或军队任职,把女儿嫁给文官或武官做妻子。
  米路丁原先被送到军官学校学习,但是他不愿从军,后来离开了军队,转入教会工作。在他看来,他的两个儿子丹涅(也就是丹尼尔)和尼古拉,也注定要走这条路。至于米尔卡·安格林娜和马丽卡两姐妹,列维连-特斯拉倒希望上帝大发慈悲,赐给她们象他自己一样身为牧师的丈夫。
    南斯拉夫妇女过着含辛茹苦的生活,她们不但从事艰苦的农活,而且要养育孩子,料理家务和照管一家老小。特斯拉常说,他从他母亲身上继承了过目不忘的记忆力和创造天才。他感到十分惋惜,处于母亲所在的国度和时代,妇女的能力无法充分发挥。外婆家一共有七个子女,她是长女,因此在外婆双目失明以后就被迫挑起家庭的重担。由于这个缘故,母亲没有进过学校。可是尽管如此,而且也许唯其如此,她养成了惊人的记忆能力,能一字不漏地背诵一部又一部本国以及欧洲的古典诗歌。
    结婚之后,她接二连三地生了五个孩子。最大的叫丹尼尔。尼古拉排行第四。
    米路丁·特斯拉爱在闲暇之余写点诗歌,所以尼古拉从小就受到一种文雅的家庭环境的熏陶,平时讲话总是文绉绉的,信口背诵几句圣经或者什么诗歌,就象夏天时节烤苞米一样习以为常。
    尼古拉年轻时也写过诗,而且后来还把他自己的一部分诗作带到美国去了。但他从来不让发表他的诗歌,他觉得诗完全是一些私事。长大以后,他喜欢在一些即兴性集会上为新交的朋友背诵他们本国的诗歌(用英语、法语、德语或意大利语原文),使在座的人无不拍案叫绝。尼古拉几岁时,就开始搞发明了。五岁那年,他自己造了一台小水车,那式样和他在乡下看到的完全不同,光溜溜的没有叶片。但是,这台小水车在水流里却转动得很利索。若千年以后,当他设计一种独具匠心的无叶片涡轮机时,还回忆起这件事呢。
    不过他有些试验却不大成功。有一次他爬到谷仓顶上,撑开家里的大伞,任凭清爽的山风把它吹得鼓胀胀的,直到最后他感到身子轻飘,头脑恍惚,自以为可以飞起来了。他纵身一跳,猛然栽到地面上,完垒失去了知觉,后来被妈蚂抱到床上。
    他有一台“十六只甲虫动力发动机”,最后也没有真正搞成功。这是一套很轻的装置,用几块破木片拼凑成一个风车,上面装有一个

标签: 电线揉成团电阻会变大吗低压电容柜成套要哪些手续电容柜可不可以放在负荷前面1型小型铂电阻温度变送器370瓦单相水泵要用多大的电容220v机床水泵电容

锐单商城拥有海量元器件数据手册IC替代型号,打造 电子元器件IC百科大全!

锐单商城 - 一站式电子元器件采购平台