资讯详情

《老友记》典故集解 Season 1-10

第一季 第一集 Mr. Potato Head 瑞秋和人们谈到了她逃婚的原因。她说这是因为她突然发现她的未婚夫巴里医生看起来很像 “薯头先生(Mr.Potato Head)这是美国家喻户晓的卡通人物。如果你看过玩具 总动员(Toy Story)》,会发现他和他的妻子薯头太太(Mrs.Potato Head)”叽 经常批评这个和那个形象。虽然土豆先生很可爱,但卡通毕竟是卡通,比如 如果你在乎未婚夫的长相,而未婚夫不幸长得像土豆先生,你最好和瑞在一起 像秋天一样逃婚。 Mento Mento是曼妥思糖(Mentos)简称。当钱德勒和乔伊安慰离婚的罗斯时,钱德勒说他和乔伊 与女孩的关系从未长时间咀嚼曼妥思糖(lasted longer than a Mento)”; 安慰罗斯放手。 Billy don't be a hero 这是一首著名的反战歌曲,歌中有一句话说:比利,不要成为英雄(Billy,do n't be a hero)。回来,让我成为你的妻子。 罗斯对找新女友非常不满。他问乔伊:比利,不要成为英雄的故事 你有什么启发?在这里,罗斯把找新女友比作战场。 Barn raising scene in Witness 《目击者》由福特主演(Witness)》一片中,被迫杀害的警察布克被迫逃离敌人 躲在农村,在宁静的乡村生活中,大家一起盖谷仓的场景是电影中幸福生活的精彩片段。 在《老友记》剧中,刚和莫尼卡共度良宵的保罗为了形容他的快感,说和莫尼卡做爱要超 过所有生日,两次毕业典礼,再加上电影《目击者》中合力盖起谷仓的快乐。 Pinocchio,Geppetto 这就是著名的木偶皮诺曹和他的制造商,老木匠葛佩托。在剧中,乔伊曾经 剧目。 Liza Minelli 在这一集的最后一幕,钱德勒再次提到了他的梦,他梦见自己是丽莎·米内利(Liza M inelli)。丽莎是邱迪·迦伦的女儿,曾主演过《绿野仙踪》。我也在1岁 9 7 3 因为在小酒馆(Cabaret)》获得奥斯卡最佳女主角奖的精彩表演。 第二集 Pink Flovd 弗洛伊德平克(Pink Floyd)他是美国著名的歌手,他演唱的《白圣诞》很受欢迎。 德勒和其他人正在讨论男女对接吻的不同看法。钱德勒说,接吻就像平克弗洛 像喜剧演员一样,伊德在出场前垫场表演。(It's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink Floyd comes out.)。 The Enterprise 钱德勒在看罗斯儿子在卡罗尔肚子里的扫描图时说:我想会的 攻击企业号(Enterprise)。这是钱德勒在形容还在肚子里的胎儿长得像外星人,因为企业 业号是美国第一架航天飞机的名字。 第三集 There was a crooked man 莫尼卡的男朋友阿兰受到了大家的好评。乔伊说他的笑容扭曲得很可爱。菲比引用了一段 儿歌说:曾经有一个扭曲的人(There was a crooked man),他有一个扭曲的微笑,他有一个扭曲的微笑,他 住在鞋子里……事实上,这是西方广为流传的儿歌《鹅妈妈歌谣》,但菲比 引文全部引错,原文是一英里走(Mile)长的扭曲道路上”,而不是“扭曲的 笑容(Smile);歌中的人住在扭曲的小屋里,而不是鞋子里。所以大家都听菲菲的话 比这么说有点困惑。但这可能不是菲比的错,也许菲比的母亲一开始就教错了,但也 还记得菲比曾经以为一部关于狗的电影真的是喜剧吗? David Hasselhoff 钱德勒在赞扬莫尼卡的男友阿兰时说:戴维·哈塞霍夫(David Hasselhoff)”般 就连钱德勒自己也想嫁给他。说着,钱德勒也学会了一个表情。戴维·哈塞霍夫在那里 著名歌手兼偶像曾主演《霹雳游侠》和《杰克与海德》。 Bugs Bunny 罗斯和阿兰出去打球,阿兰身手矫健,出现在所有关键位置。罗斯把他描述成名字 动画片兔巴哥(Bugs Bunny)兔巴哥在里面打垒球,一会儿在一垒,一会儿在二垒, 又在三垒。 第四集 Mr.“The glass is half empty” 在英语谚语中,悲观的人看到半杯酒会说:这杯酒的一半是空的(The glass is half empty )乐观的人说还有半杯酒。钱德勒和乔伊在剧中请罗斯看球,但多疑的罗斯怀疑他 因为只有一张额外的票,他们不知道该请那个女孩看球。钱德勒嘲笑他的悲观主义 想说,我们是那种看到半杯酒就说一半空的人吗? FICA 瑞秋拿到了第一张工资单,意外发现金额很小,一个FICA那家伙拿走了她的很多钱 。事实上,这是瑞秋从未工作过,不了解情况,FICA不是谁,而是联邦保险 法案(Federal Insurance Contribution Act)规定员工必须缴纳的社会保障基金和医疗保险 黄金可占收入的7%左右,对低收入者影响很大。 Wild Kingdom 瑞秋的几个老姐妹来找她,她们都大声尖叫,莫尼卡嘲笑菲比:我在野外 生王国(Wild Kingdom)》鸟类从未见过这样的生活。野生王国和国家地理一样有名 动物保护节目。 Jack and the Beanstalk 瑞秋后悔离家出走,菲比用杰克和魔豆(Jack and the Beanstalk)》的故事劝慰 她。这是一个著名的西方童话:杰克用一头牛换了三颗魔豆,他的母亲生气地把魔豆扔出窗外,第一个 第二天,魔豆长得很高,杰克爬上魔豆,从巨人那里偷了金币和会下金蛋的母鸡。 目的是告诉瑞秋,虽然你放弃了牛,但你得到了自立的魔豆。 George Stephannopoulos 莫尼卡发现送比萨饼的人送错了比萨饼,送到了乔治·斯特凡诺普洛斯的对面大楼(Geo rge Stephanopoulos)莫尼卡很兴奋,因为斯特凡诺普洛斯是一个非常有名的人 。在现实生活中,斯特凡诺普洛斯是克林顿总统时期白宫负责政策和政治运作的高级顾问 问,离开哥伦比亚大学教书后,他英俊性感,所以莫尼卡和瑞秋非常兴奋。 Monica: Are you nuts? We've got George Stephanopoulos' pizza! 你真的不知道吗?!我们有乔治.史蒂芬诺伯罗斯的比萨! Rachel: Uh, Pheebs? Who's Georege Snuffalopagus? 嗯,菲比?谁是乔治?.史蒂芬诺伯罗斯? Phoebe: Big Bird's friend. 大鸟的朋友。 Friends 在美国播出的第一季是1994年,当时克林顿是总统George Stephanopoulos当时克林顿政策顾问的名字。他是希腊移民,长相帅气,是常上新闻的热门人物。所以在这段对话之前,Monica 还一直追问送比萨的小弟,那人是否长得像地中海地区的人,当她确定那人的长相之后,就感到非常地兴奋。至于Phoebe为什么回答芝麻街 鸟”Big Bird的朋友呢?这其实是一个很有意思的笑点。因为这里Rachel是一时的口误,竟然把政治人物弄错了George Stephanopoulos念成Georege Snuffalopagus。在美国家喻户晓的儿童节目《芝麻街》中,大鸟一直幻想的好朋友被称为Snuffalopagus,但它不是人,而是人 一头可爱的大象。 第五集 One Mississippi,,two Mississippi,three Mississippi 乔伊在咖啡馆遇到了他的前女友安杰拉。安杰拉似乎对他没有感觉。乔伊决定重新认识他。 但为了不显得焦虑,她数了三次:One Mississippi,two Mississippi,three Miss issippi,然后向前走。这实际上是足球运动员开球前的数数方法,有时数到Five Mississippi,所以乔伊说这个办法很酷。 Brooklvn Heights Cleveland 乔伊为了骗莫尼卡参加他和前女友安杰拉以及安杰拉现任男友鲍勃的四人约会,告诉 莫尼卡安杰拉和鲍勃是兄弟姐妹。但当莫尼卡问他们在哪里长大时,鲍勃回答了俄亥俄州的克 利夫兰(Cleveland),安杰拉说在纽约布鲁克林高地(Brooklyn Heights),两者相去 所以莫尼卡问:怎么会这样? 第六集 Raggedy Ann 人们批评莫尼卡的洁癖。罗斯说,当他们还是孩子的时候,每个人都有破碎的娃娃(Raggedy Ann )这个玩具,但你的是唯一一个不破烂的玩具。漫画家约翰尼·格鲁埃尔根是破烂娃娃 根据女儿的一个破娃娃创造的艺术形象,它诞生于1918年的圣诞节。因为这个破娃娃是奶奶的 箱子里翻出来的,所以是很破烂的形象,但迎合了人们寻求手工制作玩具的潮流,因此很 受欢迎。问题是莫尼卡要把这样一个“破烂娃娃”都修理打扮地完美,确实有一点强迫症 。 Grinch's heart 钱德勒碰上了以色列女兵奥罗拉,奥罗拉不仅有丈夫、情人,还有像钱德勒一样的露 水夫妻。钱德勒显然无法这么前卫,他告诉奥罗拉:每一次见到她,他都在两个自我之中 交战,一个说这样不错,你又不损失什么;另一个则像“圣诞怪杰(Grinch)”的心长大了 三倍一样,告诉他要结束这段关系。“圣诞怪杰”是1966年哥伦比亚广播公司(CBS)创造的 一个形象,他非常嫉恨人们过圣诞节,但最后他的心长大了三倍,高兴地力口入了庆祝圣 诞节的行列中。金•凯瑞近年曾经拍过以这个故事为题材的电影《鬼精灵》。 第七集 It's a Small World After All 这是迪斯尼乐园“奇幻王国”的一个旅游项目“小世界”,人们坐着船顺着水道漂行 ,岸两边有机械控制的小人载歌载舞,服装和背景反映世界各国的风貌。剧中罗斯回忆自 己最古怪的做爱地点时选择了这里,1989年他和卡罗尔去迪斯尼,因为机械故障,“小世 界”停了下来,罗斯就和卡罗尔爬到一群荷兰小人后面去做爱,但就在这个过程中,机械 故障被修好了。结果是:罗斯和卡罗尔成为“奇幻王国”不受欢迎的人,被要求再也不许 去那里玩。 Bactine 罗斯被猫抓伤,莫尼卡给他喷拜尔公司出产的伤口急救喷雾剂,这就是Bactine。 第八集 Brent Musberger 在罗斯和莫尼卡祖母的葬礼上,乔伊把手提电视放在衣服里,钱德勒走过来说,你的 外衣听上去有点像布伦特•马斯伯格(Brent Musberger),这是CBS的著名体育播音员。 Mardi Gras 这是美国南部一些州在天主教复活节斋戒前的盛大狂欢节,正确的日子应该在“四旬 斋前的最后一天”。因为马上要进入斋戒,所以人们抓住最后机会狂欢。在这个狂欢节上 ,很多人要举行大头游行,用纸糊的大头(paper mache heads)装饰,这是狂欢节最快乐的 节目之一。所以,剧中钱德勒问他的同性恋同事洛厄尔财务部状况还好吗,洛厄尔回答说 :“就像Mardi Gras狂欢节没有大头游行一样。”也就是说,不怎么样。 第九集 Vail 剧中瑞秋攒钱想和家人一起去韦尔(Vail)度感恩节假。韦尔是美国最著名的两个滑雪 圣地之一,在丹佛市附近。它的特色是滑雪山坡离市区很近,从家中穿上滑雪鞋就可去滑 雪。此外,它夏天还有音乐会,因此成为美国富人云集的度假胜地。 Yertle the Turtle 剧中罗斯看的一本书——经典童话《乌龟大王亚特尔》,是美国著名童话作家聚斯的 作品。 第十集 Dick Clark 迪克•克拉克是每年主持纽约时代广场新年典礼的主持人,所以钱德勒说他是“迪克 •克拉克节日(也就是新年)的受害者”,因为他没有女伴可共同度过新年前夜。 Daryl Hannah 达里尔•汉娜,美国著名的金发美女影星,曾出演过《美人鱼》和《华尔街》等,剧 中是菲比的科学家朋友麦克斯所喜欢的影星,但麦克斯觉得菲比比她更漂亮。 An Officer and A Gentleman 《军官与绅土》,李察•基尔出演的名片。菲比认为她的科学家朋友很像剧中人物。但影 片中两名海军军官违规爱上了基地附近的女子,这与菲比的科学家马上就要去明斯克暗合 ,暗示着这是一段无法长久的恋情。 第十一集 Kung Pow Chicken 钱德勒写色情小说的妈妈在接受脱口秀采访时,说自己在和男子亲热后,就爱吃“宫 保鸡丁(Kung Pow Chicken)”。这大概是西方人最接受的中国菜之一。在本季第十七集里 还有一道“左(宗棠)公鸡(General Tso's chicken)”,同样是西方人热爱的中国菜。 Agamemnon 菲比和莫尼卡在为被汽车撞倒昏迷的英俊小伙子想名字,菲比想了一个“格伦”,但 莫尼卡觉得不太特别。菲比就说:“那阿伽门农(Agamemnon)怎样?”莫尼卡答:“这有点 太特别了。” 阿伽门农是特洛伊战争中希腊联军的主帅,以英俊果勇闻名。 第十二集 Huev Lewis 罗斯去看望前妻卡罗尔,在她们家中发现了一张照片,罗斯还以为是和男歌星休伊• 刘易斯(Huey Lewis)的合影,但结果确是卡罗尔和苏珊的女性朋友坦尼亚。当后来卡罗尔 问罗斯是否想知道孩子的性别时,罗斯仍然在想坦尼亚的男性外表,因此以为卡罗尔在问 他是否想知道坦尼亚的性别,赶紧拒绝,因此闹出了笑话。 第十三集 Weeble 菲比有了心理医生男友罗杰,但他的毛病是分析老友们每个人的心理问题,使得每个 人都很沮丧。当他分析瑞秋时,瑞秋潸然泪下,不断说些和“威宝(Weeble)娃娃”有关的 问题,有“威宝娃娃玩乐宫”,“威宝娃娃巡航船”,“威宝娃娃救生艇”。“威宝娃娃 ”是美国“孩之宝”公司的一款玩具,“威宝娃娃”等经常被放置在救火车等场景中,而 一切需要孩子自己组装。剧中没有谈到罗杰究竟和瑞秋说了些什么,但显然瑞秋被勾起了 童年的不愉快回忆。 Kerplunk 剧中乔伊爸爸的情妇来乔伊公寓找乔伊爸爸,钱德勒提议大家一起来玩“扑通(Kerpl unk)游戏,这是一种把两个玻璃杯对接起来,中间放上一些游戏签,大家轮流抽签让彩球 从上面的玻璃杯落到下面的游戏(参见http://www.Timewarptoys.com/kerplunk.jpg)。 但显然大家都没有玩游戏的心情。 Sting 美国摇滚界著名歌手斯汀,很多女人的偶像。所以乔伊的妈妈告诉他,在一个理想的 世界里,就不会有第三者,而“你的爸爸会长得像斯汀”。 第十四集 Zinfandel、Rob Roy 在乔伊不小心的安排下,钱德勒和简尼丝再次遭遇。乔伊和女伴先走了,为了弥补自 己的过失,他提议钱德勒和简尼丝用他的信用卡付账。钱德勒和简尼丝决定叫瓶酒,简尼 丝叫了一瓶仙芬黛(Zinfandel)红葡萄酒,而钱德勒则叫了“罗伯•罗伊(Rob Roy)”,一 种苏格兰威士忌 第十五集 Grazie 当瑞秋给罗斯一杯“卡布其诺”咖啡时,罗斯用意大利文回了一句“谢谢(Grazie)” 。 Innsbruck 当莫尼卡批评瑞秋当女侍应太业余时,瑞秋开玩笑说她想保持业余身份,这样好去奥 运会当侍应。钱德勒这时插进来说,他倒确实在1976年的因斯布鲁克(Innsbruck)当过侍应 。因斯布鲁克在奥地利,是世界著名的旅游和冬季滑雪运动胜地,1964年和1976年举办过 两届冬奥会。但根据剧中人物年龄推算,钱德勒1976年还小得很,所以众人对他的这句话 一片沉默。 Gummi—bear 古米熊,原是一种卡通玩具,但后来制成著名的水果软糖。剧中吸多了毒品的斯蒂夫 偷莫尼卡的古米熊软糖吃。 James Michener 罗斯碰到了一个喜欢亲热时爱人在耳边说些黄段子的女子,罗斯虽然一开始不习惯, 但最后却变成了讲黄色语句的詹姆斯•米切纳(James Michener)。这是美国著名的历史学 家,以善于虚构、详述历史事实闻名。罗斯是形容他已经将黄段子提升到了有角色、有情 节的地步。 第十六集 Liam Neeson,Morly Safer 钱德勒和乔伊巧遇了菲比的孪生姐姐厄苏拉,他们回到咖啡馆,问菲比你知道我们今 天碰到了谁?菲比连续说了两个人名,分别是利亚姆•内森(Liam Neeson)——主演《辛德 勒的名单》和《星球大战前传之魅影危机》的著名演员——和莫利•塞弗(Morly Safer), 美国《六十分钟》电视节目的著名记者。菲比喜欢玩猜谜的游戏,所以莫尼卡说这样猜下 去将是一个很长的游戏,钱德勒最后不得不指出:他们遇见了厄苏拉。菲比的脸马上就黯 淡了下去。 Crabtree and Evelvn 瑞秋问菲比,生日最希望得到什么,菲比说希望母亲还活着。瑞秋就说,让我这么说 吧,你希望从“克拉布特里和伊夫琳(Crabtree and Evelyn)”公司得到什么?这是世界上 非常有名的礼品公司,它的特色是各种洗浴和护肤用品。 Ice Capades 乔伊爱上了厄苏拉,因此准备请他去看“白雪溜冰团(Ice Capades)”,这是美国著名 的冰上舞蹈表演团体。 第十七集 Rainbow Room 乔伊准备不惜血本请厄苏拉去“彩虹厅(Rainbow Room)”,这是纽约洛克斐勒中心通 用电器大楼顶楼的高级餐厅,可以俯视整个曼哈顿地区。但最后,厄苏拉却放了乔伊鸽子 。 Colonial Williamsburg 在孩子出生前有点焦虑的罗斯向父亲请教,他当年是否紧张过。老盖勒却提出,他当 时忙着工作,没有好好陪罗斯,他问罗斯现在想不想一起去“威廉斯堡殖民地(Colonial Williamsburg)”。这是美国的一个著名旅游景点,展现当年在威廉斯堡殖民时期的生活, 很有欧洲风味,老盖勒认为罗斯会喜欢。 Ernest and Tova Borgnine 瑞秋和莫尼卡在医院巧遇的大夫来拜访,带上了一瓶“欧内斯特和托娃•博格宁”地 窖里的酒。欧内斯特•博格宁是著名的男演员,曾凭借《君子好逑》一片获得过奥斯卡奖 男主角奖,托娃是他的夫人。他们俩对酒类的收藏在美国是有名的,所以米切尔医生说, 我们怎么能抵御购买这瓶酒的诱惑呢? Judy Jetson 菲比为了乔伊去见厄苏拉,并给他送上了生日礼物,这是一个“茱迪•简特森(Judy Jetson)”保温瓶。茱迪是美国著名动画电视系列片《简特森一族》中的人物,这是美国第 一部彩色动画片。 Scrabble 这是美国小孩很爱玩的拼字游戏,基本规则是,每人抓取七个字母,第一个玩的人拼 成一个单词,摆放在棋盘中央,第二个根据已经摆放出来的字母和自己手中的字母,像玩 填字游戏一样继续下去。每个字母都有不同的分数,拼出一个单词就可以得到相应的分数 。剧中,猴子马塞尔偷偷吃下了K、M和O这三个字母,所以大家开玩笑说他是否想拼出猴子 (Monkey)这个词。 第十八集 Popular Mechanics 瑞秋厌倦了咖啡馆的工作,她开始到处递简历,其中包括男性杂志《大众机械师(Pop ular Mechanics)》。因为这个杂志和瑞秋的喜好太不吻合,所以莫尼卡问:你真的想去那 里不成? The Flintstones could've really happened 钱德勒问罗斯为什么不约会林达,罗斯说不知道。钱德勒想起林达认为“《摩登石头 族(The Flintstones)》电影中的情节真的可能在现实中发生”,这是一本描写两个石器时 代家庭和现代科技交织的名片。身为古生物学家,罗斯当然认为这种时空错乱是荒谬的, 钱德勒认为是这一点让罗斯不想约会林达。 Jamestown colony of Virginia,King George 瑞秋和钱德勒等人打牌,输了却不知道给钱,因此钱德勒用乔治三世(King George)把 弗吉尼亚的殖民地詹姆斯敦给了美国来作比喻。乔治三世是英国历史上的君主,他对北美 殖民地采取强硬态度,最终导致美国革命。 Tony Randall 莫尼卡请来了牌场高手艾莉斯姑姑,她一进门就问:“托尼•兰德尔(Tony Randall) 是否死了?”这是著名的演员,曾出演过《致命的直觉》。大家都对姑姑的问话很疑惑,结 果姑姑说她出门时好像撞到了兰德尔,大家正在惊讶时,姑姑笑着揭穿了把戏:原来她在 教大家牌场上要学会吹嘘自己的实力。 Pictionary 老友们玩的一种游戏,Pictionary是Picture和Dictionary的合成词,意识就是一个游 戏者画出某个东西,另外的游戏者猜是代表哪个词。 第十九集 Earl Grey,English Breakfast,Cinnamon Stick,Camomile,Mint Medley,Blackbe rry 瑞秋给一个客人端上了茶,她想考验自己的记忆,把一个一个茶名说来:伯爵茶(Ear l Grey),这是英国一个伯爵从中国卸任后带回的红茶和佛手柑油调和在一起后配成的,就 以这个伯爵的名字命名,English Breakfast是指英国早餐红茶;Cinnamon Stick则是指肉 桂茶;Camomile是指甘菊茶;Mint Medley是薄荷混合茶,Blackberry是黑莓茶:Lemon S oother则是将柠檬和药草混合的一种安神茶。尽管瑞秋将这一系列繁复的茶名都记住了, 但却记错了顾客。 Regis Philbin 老友们去找走失了的猴子,楼下的海克尔先生答非所问地说:他没有见过猴子,但见 过里吉斯•菲尔宾(Regis Philbin),这是著名的电视节目主持人,曾主持《百万富翁》节 目。 Fort Trapp 莫尼卡给大家展示高中毕业年鉴中她的照片,并说这是她在出演《音乐之声》时拍的 。莫尼卡问菲比又没有看到剧中冯特拉普(Von Trapp)一家的孩子,菲比说没有,莫尼卡说 那是因为我在前面。莫尼卡在中学里是以肥胖出名的,所以钱德勒开玩笑说:“天哪,我 还以为那是阿尔卑斯山。”《音乐之声》中一家人就是从阿尔卑斯山逃走的。 第二十集 Mr.Peanut, Mr.Salty 花生先生和咸味先生,这又是两个卡通人物。剧中钱德勒和乔伊便吃着根据这个形象 做的玉米果小吃,边在争执两个角色哪个比较好。 Russian Tea Room,Bendall's 瑞秋巧遇前未婚夫巴里,巴里带他去了“Russian Tea Room",这就是世贸中心大楼里 著名的“俄罗斯茶室”餐厅。然后巴里又和她到本多尔(Bendall's)公司买了香奈尔(Chan el)香水。 Ingrid Bergman 对面大楼有人用望远镜在偷窥,但乔伊打电话过去后,那个偷窥女子却说莫尼卡穿绿 色衣服很好看,并说像“英格丽•褒曼(Ingrid Bergman)”,这是著名的美女明星,莫尼 卡感到受宠若惊。 第二十一集 Curious George 罗斯养的猴子马塞尔进入了发情期,它冲入瑞秋的房间,瑞秋赶去拯救已经不及,她 的“好奇乔治”玩偶已经被马塞尔“欺负”了。“好奇乔治”是一款猴子玩具,因此马塞 尔被吸引“干了坏事”。 Dead Poets' Societv 盗用莫尼卡信用卡的假莫尼卡告诉莫尼卡,她最喜欢的电影是《死亡诗社(Dead Poet s'Society)》,这本电影改变了她的生活,这是罗宾•威廉姆斯主演的一本电影,描写一 个教师如何改变了一个学校的古板风气,但最后又自杀的故事。这个故事显然太深奥了, 所以莫尼卡就没好意思说自己最喜欢的是罗宾•威廉姆斯的另外一本搞笑片《窈窕奶爸(M rs.Doubtfire)》。 Big Apple Circus 莫尼卡被假莫尼卡蛊惑,决定过自己想过的生活,上班都不去上,而是去看大苹果马 戏团(Big Apple Circus)和到冬园剧场(Wintergarden Theater)去看歌舞剧《记忆(Memor ies)》。 第二十二集 Bicentennial 这里指美国独立两百周年,也就是1976年。莫尼卡交了一个小男朋友,后来她觉得不 妥,因为她发现小男友居然在两百周年时还没有出生。 Joan Collins 莫尼卡发现自己很像著名美女明星钟歌莲丝(Joan Collins),居然在和一个小男生谈 恋爱。钟歌莲丝是著名的性感影星,生活作风随便,她一度有一个外号叫做“英国公开赛 (British Open)”。 第二十三集 Mazel tov 乔伊在医院里陪一个不认识的女土生完了孩子。当他再出现时,钱德勒问他干吗去了 ,乔伊说:“没啥,我刚刚有了一个孩子。”受惊的钱德勒就嘲讽地说:“Mazel tov。” 这是一句希伯莱语,意思是好运气(Good Luck)。 第二十四集 N.Y. U 乔伊说他在帮助纽约大学(N.Y.U)的医学院进行“科研”项目。     第二季 第一集 Vidal Buffay 菲比给钱德勒和乔伊理了发,莫尼卡发现了,钱德勒说:“是的,我们改了发型,感谢维 达•布菲。”菲比的全名是菲比•布菲(PhoebeBuffay),这里钱德勒把著名发型设计大师 维达•沙宣(VidalSassoon)的名字和菲比•布菲的名字组合了起来,以赞扬菲比是个发型 设计大师。 Q-tip Q-tip是美国一种棉花签的商标,由于它的质量很好,名字也很形象(棉花签就像头上 有一个Q字母一样),所以已经成为了棉花签的代名词。美国人经常用它来挖耳朵。因此当 乔伊为1990年自己究竟几岁而困惑时,钱德勒说:“你如果碰到阻碍,就不要再把棉花签 伸进去。”钱德勒是在嘲讽乔伊,不要再费脑筋了,以免把自己脑筋想坏了。 Demi Moore,DudJey Moore,Mary Tyler Moore 莫尼卡想让菲比剃一个性感明星黛米•摩尔(Demi Moore)的发型,但菲比却误把著名 喜剧明星杜德利•摩尔当成了黛米•摩尔,因此给莫尼卡剃了一个非常古怪的头。杜德利 •摩尔是一个男演员,曾经出演过《阔公子(Arthur)》和《十(Ten)》,有兴趣的人可以去 http://us.imdb.com/Name?Moore,+Dudley看看莫尼卡的发型和这位喜剧明星是否 很像。接着,莫尼卡看到自己的头发被糟蹋成这个样子,痛苦地说:“即使是玛丽•泰勒 •摩尔的发型也比这个好。”玛丽•泰勒‘摩尔是1970年代一个著名电视节目的主演,考 虑到年代的不同,她的发型当然也不再时髦和好看了。 Between the moon and New York City 这还是继续杜德利•摩尔的笑话。罗斯说,莫尼卡的发型让他想起了杜德利•摩尔主 演的《十》。而钱德勒则说,这还不算糟的,因为你可能被困在“月亮和纽约之间(betwe en the moon and NewYork City)”。这是杜德利•摩尔电影《阔公子》主题歌词中的一句 ,钱德勒实际仍然在嘲笑莫尼卡的发型。 Andv McDowell,Roddy McDowell 菲比要给罗斯的新女友朱丽叶理发,朱丽叶要求按照安迪•麦克道威尔的发型理,她 是《四个婚礼和一个葬礼(Four Weddings and a Funeral)》的主角,拥有漂亮的卷发。菲 比为了确认这一点,询问了瑞秋,但不学无术的瑞秋居然说《四个婚礼和一个葬礼》里是 罗迪•麦克道威尔,而安迪是《猿人星球(Planet of the Apes)》。事实上,这是瑞秋自 己搞反了,罗迪•麦克道威尔才是1974年版的《猿人星球》的主演,而且,他是个男的。 《猿人星球》的发型会有多好看呢?可惜剧中没有交代朱丽叶最后被剃成了什么样子。 恩...关于四个婚礼和一个葬礼的那个...个人认为Rachel知道Judy要剪哪个人的发型...只 是故意引导Phoebe去给Judy剪人猿星球里的那个演员的发型...嘿嘿...Rachel使坏心眼也 不是一次两次了... 第二集 Funny Clown 美国JSNY公司出品的一种颜色靓丽的娃娃,又叫“给我穿衣服”小丑。罗斯的前妻卡 罗尔把孩子本托付给罗斯照看,强调只能在午睡后才能给他玩“谐趣小丑”,否则本就不 会睡觉。 第三集 Yanni 老友们要求钱德勒举出一个他以正当理由提出分手的人,钱德勒说了一个名字,但罗 斯马上说:“不恨雅尼并不算一个真正的理由。”雅尼是一个希腊籍的钢琴师,他曾经在 中国的紫禁城演出过。但由于他没有受过什么正规的音乐训练,因此一些比较正宗的乐迷 都不太喜欢他,钱德勒显然就讨厌他,因此他甩掉了不太讨厌雅尼的女友。 Crop circles,the Bermuda triangle 菲比说有些事情她虽然不相信,但并非说一定是不正确的。她举了三个例子:比如麦 田怪圈(Crop circles)、百幕大三角(the Bermuda triangle)或者进化论。麦田怪圈是西 方一些麦田突然出现巨大的怪圈,有人相信这背后有神秘力量。百幕大三角也是一个传说 神秘力量聚集的地方。但菲比举了达尔文进化论的例子,这遭到了绝对相信科学的罗斯的 竭力反对。 Isaac Newton 怪怪的菲比在说她对科学真理的怀疑时,她说她也不一定相信重力,因为有时她倒下 去时并没有感到有人在推自己那种强大的力量。钱德勒开玩笑说:“那是伊萨克•牛顿, 他一定是撒屎去了。”牛顿是发现重力的著名物理学家,但钱德勒为了迎合菲比,把他说 成了司重力的神,因此他离开撒尿就造成了菲比感觉的这种现象。 第四集 Narnia 钱德勒被发现有第三个乳头。罗斯好奇地问,那你这个多出来的乳头有没有什么特别的功 能。又气又急的钱德勒反讽说:“按一下我的第三个乳头,就会打开通往纳尼亚(Narnia) 神异王国的通道。”纳尼亚是西方著名的儿童魔幻小说,描述了四个小孩经由衣橱到达神 奇的纳尼亚王国的故事。 King Friday in Mr.Roger's Ice 弗雷迪王(King Friday)和罗杰先生(Mr.Roger)都是美国著名的儿童节目《罗杰先生 的邻居(Mr.Roger's Neighborhood)》中的人物。弗雷迪十三世国王和罗杰先生有一点小 恩怨,菲比在看望同性恋丈夫时说的这个演出“弗雷迪国王在罗杰先生的冰上”听上去想 是菲比自己杜撰的名字。 第五集 Hootie and the Blowfish 老友中比较富有的三个人邀请大家去看“猫头鹰和河豚鱼(Hootie and the Blowfish )”的演出。这是美国一个著名的演唱组合,来自南卡罗来纳州,1991年开始出唱片。 第六集 罗斯的儿子本一沾着姑姑莫尼卡就会哭,罗斯就安慰莫尼卡说,本爱你,他只是现在 有点像“怪僻裤子先生(Mr.Crankypants)”。这是一个著名的卡通形象,他经常说的两句 话是“别烦我(Leave me along)”和“别碰我(Don't touch me)”。所以下文钱德勒说他 也曾经约会过这样的一个女子,看样子钱德勒在那个女子面前碰过壁。 Malibu Ken 这是芭比娃娃系列中一个男性形象,以喜欢晒太阳著名。罗斯在小时候曾经把妹妹莫尼卡 的“马里布•肯”娃娃的双腿截肢了,因为他当时认为娃娃的双腿受了感染,反正无法熬 过去了。 第七集 Fluffy Meowington 这是罗斯和莫尼卡小时候养的猫的名字,罗斯说要拿这只猫玩过的玩具,莫尼卡则要 求他说出猫的全名:“多毛姆维顿(Fluffy Meowinngton)”。 第八集 Star Trek 钱德勒在给一个地方打热线电话,但接线员竟然边接电话边看《星际迷航(Star Trek )》。这是美国一套著名的科幻电视剧集,所以下文里钱德勒气愤地问:“那你看见史波克 拥抱他的父亲了没有?”史波克是剧中的一个人物,他的父亲是一个瓦肯星人,而母亲是一 个地球人,因此史波夫和父亲的恩怨是剧中一个重要情节。 第九集 Slink 罗斯在列举瑞秋缺点名单事件爆发后给瑞秋买的礼物,也就是《玩具总动员》里面出 现过的弹簧狗,试图挽回瑞秋的心。 Oprah 菲比讲到她有两个爸爸,一个是坐牢的继父,另外一个是在她出生后就抛弃了她和妈妈 的生父。瑞秋就同情地说:“你这样的人怎么从来没有上过欧普拉(Oprah)的节目呢?”欧 普拉•温弗里(Winfrey)是美国著名的脱口秀天后,她主持的节目经常演变成苦哈哈的悲情 戏,欧普拉和嘉宾眼泪俱下。 第十集 Coffees Irish 莫尼卡的好友“滑稽鲍勃”有酗酒的恶习,他从口袋里掏出一个小瓶,说这是“爱尔 兰咖啡”。其实爱尔兰咖啡中本来即掺有爱尔兰威土忌,这只是酒的隐语罢了。相信看过 痞子蔡小说的人对此都应该已经熟悉了。 Bob Saget 瑞秋找了一个和罗斯长相和说话方式都很像的男友。菲比为了向瑞秋指出这一点,问 她有没有觉得她的新男友像什么人,瑞秋一无所知地说:“像鲍勃•萨吉特(Bob Sager)? ”鲍勃•萨吉特是美国著名影星,曾是美国最著名的家庭业余录像节目《欢笑一箩筐》的 主持人。 第十一集 Mr.Winky 一种小填充玩具,罗斯的儿子本的玩物。 Days of our Lives 乔伊在剧中参演了《我们生活的日子(Days of our Lives)》这部著名的肥皂剧。此剧 是日间肥皂剧,已经热播了30多年。不过,此剧在加利福尼亚拍摄,从理论上来说,住在 纽约的乔伊没有时间赶那么远去拍摄。 Rod Sfeiger 菲比认为自己被死在按摩桌上的老妇人缠身。当瑞秋谈她逃婚的故事时,菲比以老妇 人的声调说,看看“斯苔拉•尼德曼”一遍又一遍地讲她和“罗德•施泰格尔(Rod Steig er)”的故事了。施泰格尔是著名的演员,曾经主演《毕业生》,还获得过奥斯卡最佳男主 角奖。尼德曼应该是附身菲比的老妇人的朋友。 第十二、十三集 Malibu Barbi 瑞秋说罗斯的猴子马塞尔曾经欺负过她的“Malibu Barbi”,这是一款芭比娃娃。 Katthv Bates.Misery 乔伊有了第一个跟踪他的影迷(波姬小丝扮演),瑞秋们对她的长相很好奇。钱德勒就 说:“你们还记得《危情十日(Misery)》里面凯茜•贝茨(Kathy Bates)扮演的那个角色吗 ?”《危情十日》描绘了一个著名作家被一个肥胖中年妇女读者监禁的故事,如果乔伊的影 迷长得像凯茜•贝茨那样,那就恐怖了。幸好钱德勒话锋一转,说长得真好和贝茨相反。 Outbreak II-The virus Takes Manhattan 饰演马塞尔的两只猴子参力口过达斯汀•霍夫曼主演的《恐怖地带》的演出。本剧中 老友们发现马塞尔被卖到了娱乐界,正在主演《极度恐慌2:病菌占领曼哈顿》,这是一本 假想的片子。 Harry Elefante 一种玩具象,曾经是马塞尔的宠物,所以罗斯带到片场,结果马塞尔已经不认识玩具 象了。 Cvbill Shepherd 当老友们问马塞尔在演艺界中地位如何时,训练师说:“这么说吧,用人来比较的话 ,应该是西比尔•谢泼德(Cybill Shepherd)。她是美国著名的电视明星,曾经参演过德尼 罗主演的电影《出租车司机》。 Jean-Claude Van Damme,Gabe Kaplan,Drew Barrymore 剧中范丹姆(Jean-Claude Van Damme)由本人扮演,他曾出演过《突然死亡》,是著名 的肌肉猛男和动作明星。剧中提到范丹姆要和加比‘卡普兰(Gabe Kaplan)亲热,这是一名 著名的电视男演员。范丹姆听信了瑞秋的传言,以为莫尼卡要和他以及德鲁•芭瑞摩尔(D rew Barrymore)一起玩三人性游戏。芭瑞摩尔早年演过《外星人ET》中的小女孩,长大后 也演过《婚礼歌手》等电影。不知道此剧为什么要开她玩笑。 第十四集 the Sunshine Band 罗斯接到了给瑞秋的一个电话,他要留言转告瑞秋。对方说他教凯西(Casey),罗斯就 问他:是《击球手凯西》中的凯西,还是“KC和阳光乐队(KC&the Sunshine Band)”中的 凯西。前者是1888年发表的一首著名诗歌,描述棒球生活的。后者是七十年代名震一时的 一支流行乐团。 Marcel Marceau 钱德勒不喜欢乔伊送给他的手链,但他在背后说手链坏话时被乔伊碰了一个正着。钱 德勒转身发现后,尴尬地想说两句话,但乔伊一声不吭。钱德勒就说:“马塞尔•马索先 生,你认为呢?”马塞尔•马索是法国人,世界上最著名的哑剧大师。 Steffi Graf 莫尼卡的父母在看电视,电视里在演网球女将格拉芙(Stefri Graf)的网球比赛。 Connecticut 莫尼卡拿出她中学肥胖时穿的泳衣,钱德勒说,他还以为这是整个康涅狄格州(Conne cticut)在下雨时当遮雨篷用的呢。 Mr.Kotter 众人看莫尼卡的高中毕业舞会录像,乔伊第一次看到罗斯在那时候留着胡子的形象, 就说了一句:“你好啊,科特尔先生!”科特尔先生是美国1970年代情景喜剧《欢迎科特尔 先生》归来中的主角,一个调教坏学生的高中老师,留着小胡子,头发怪怪的,其形象猛 一看还真是和罗斯很象的。科特尔在剧中由加比•卡普兰饰演。约翰•特拉沃尔塔也是在 这本片子中饰演坏学生头领而成名的。 第十五集 Green Acres 乔伊挣钱了,给公寓买了两个沙发和一个新电视,钱德勒说,这下可真的可以好好看 看《绿色田野(Green Acres)》了。这是美国六十年代著名的电视剧,剧中有很多令人心旷 神怡的农村风光。 Dick Van Dyke,Rose Marie 罗斯在夸奖乔伊的新电视屏幕很大,说看起来迪克•范戴克和真人大小一样。范戴克 是美国著名的老演员,身材不高。莫尼卡则说看来《罗斯•玛丽》只适合在小屏幕上放, 这是美国早期的一本电影。 Sorentino's 罗斯和瑞秋准备去吃饭,但罗斯博物馆的事情忙死了。等他忙完时,瑞秋说:“索伦 蒂诺(Sorentino's)也关门了。”这是一家著名的意大利餐厅。 第十六集 Captain Crunch 这是美国著名的麦片品牌“嘎吱船长”,乔伊发现他的眉毛长到了帽子上,但钱德勒 告诉他四十年来这个包装都是这个样子的。 Cocoon 老盖勒夫妇发现老朋友理查德医生有了一个新的小女朋友,而且人就像《天茧(Cocoo n)》电影里一样重返青春了。《天茧》是一部科幻电影,描写一群养老院的老人因为一个 天外来客而变得重新年轻。 第十七集 Entertainment Tonight,Predators of hte Serengeti 莫尼卡和罗斯两人抢电视看,莫尼卡要看美国最著名的娱乐新闻节目《娱乐今宵(Ent ertainment Tonight)》,而古生物学家罗斯则要看《平原食肉动物(Predators of the S erengetti)》。 第十八集 Green Eggs and Ham 菲比说自己要去参加的讨论小组叫做《绿蛋和火腿》,这是瑟斯博土最畅销的儿童小 说之一。里面的主人公“我是山姆”让一个多疑的人相信绿蛋和火腿放在一起是一种美味 。为了说服这个多疑的人,“我是山姆”想出了很多烹调方法:在房间里,在船上,在盒 子 里……所以菲比说,他们的讨论小组今天讨论的题目是为什么“我是山姆”不在列车上烹 调。 Sean Penn 钱德勒和新室友埃迪聊天,钱德勒聊起他以前和一个女友分手的理由,因为那个姑娘 真的认为“肖恩•潘(Sean Penn)”是柬埔寨的首都。肖恩•潘是好莱坞的明星,柬埔寨的 首都实际上是金边(Phnom Penh)。可惜,连钱德勒自己都不知道。 Soap Opera Digest 乔伊的访谈上了《肥皂剧文摘》,这是美国介绍肥皂剧人物和节目内容的一本文摘杂 志,也是瑞秋的挚爱。 John Savage,John Voight 罗斯和理查德医生都在莫尼卡的公寓里寻找避孕套,罗斯问理查德有没有去过越南。 两人后来就开始讨论越战电影,理查德告诉罗斯:“你完全搞错了,约翰•萨维奇(John Savage)是《猎鹿人》里面被截肢的那个,而约翰•沃伊特(John Voight)是回家来双脚瘫 痪的那个。”罗斯则说正好相反。事实是理查德医生是对的,约翰•沃伊特是越战电影《 回家》中的主角,他演的角色双脚瘫痪,但和简•芳达饰演的角色相恋了。 第十九集 Anothler World 乔伊没钱了,债务公司拿他的家具来抵债,这时罗斯发现他居然用信用卡买了很多昂 贵的东西。乔伊说他不知道下一步该怎么办好,恨铁不成钢的罗斯说:“你或许应该在另 一个世界(Another World)开始开出租车。”《另一个世界》也是一本电视剧,正好暗合乔 伊演员的职业。 I Love Lucite 乔伊曾经出演过这本剧,并挣了一千一百美元。但这显然不是一本现实生活中有的电 视剧,现实生活中出名的是《我爱露茜(I Love Lucy)》。 第二十集 Old Yeller,Travies 《老黄狗》一译《父亲离家时》,这是一部描写人与狗感情的经典名片。剧中名叫特 拉维斯的小孩在父亲离家工作期间负担起照顾全家的重任,并和一只老黄狗交上了朋友。 但老黄狗最后的下场很悲惨,患了上狂犬病,特拉维斯不得不开枪把它打死。但菲比的妈 妈每当看到这部电影时都在最快乐的场景后关掉电视,从来不看到结尾,所以菲比从小就 认为这是一本欢乐的电影,直到在这一集里看到了真正的结尾。 Love Story,Brian's Song,Terms of Endearment,The Killing Fields 在发现《老黄狗》的真相后,菲比担心自己以前所认为的所有欢乐影片都有一个糟糕 的结尾,结果她就租来了《爱情故事(Love Story)》、《布里安之歌(Brian's Song)》和 《母女情深(Terms of Endearment)》。 事实上,这三部都是悲情落泪戏:《爱情故事》里面的男女主人公最后阴阳相隔;《 布里安之歌》(又译《莫逆之交》),描写两个不同肤色的球员之间的莫逆之交,但最后其 中一个生癌症去世;《母女情深》描写一对母女的真挚感情,但女儿因癌症去世,被认为 是八十年代美国最感人肺腑的电影之一。下面莫尼卡说的《杀戮战场(The Killing Field s)》虽然是一本战争片,但结局却是大团圆的,所以莫尼卡建议菲比看这本。 Charlotte,It's a Wonderful Life,Pride of the Yankees 菲比在看了很多她以前认为的欢乐电影后很沮丧,她说她没有想到外星人ET最后离开 了,拳手洛奇(史泰隆演的那个角色)最后输了,而夏洛特也死了。莫尼卡就问,是哪个夏 洛特。菲比说,就是织网的那个。这就是著名的儿童故事和电影《夏洛特的网(Charlotte 's Web)》,故事描写蜘蛛夏洛特拯救了小猪韦伯,但最后她确实是生完孩子后死了。 莫尼卡又向他推荐了一部《美好的生活(It's a Wonderful Life)》,这本电影讲述了 两个圣人拯救一个凡人的喜剧故事,所以莫尼卡说名字就保证了它不是悲剧。但菲比反驳 说,她因为片名不错,去看了一本叫做《扬基队的骄傲》的电影,她以为是将扬基队的骄 傲的,结果却是关于著名球员卢•格里克(Lou Gehrig)如何生病去世的。卢•格里克是因 为罹患一种神经退行性疾病而去世的,这种病因此被称为“卢•格里克症”。 Vassar 理查德要和钱德勒等去看比赛,莫尼卡一开始以为是纽约尼克斯队的比赛,但理查德 说是大学联赛,莫尼卡就说,那就去看瓦萨(Vassar)大学的比赛好了。理查德就说,瓦萨 大学不在这个联赛里。瓦萨大学是纽约当地的一个大学。 Bert,Ernie 菲比带罗斯的儿子本看《芝麻街》,里面有两个好朋友伯特(Bert)和厄尼(Ernie)。厄 尼在沙坑里挖了一个坑,把伯特埋了起来,但后来她却找不到了。菲比为了让本小时候少 受不良心理影响,就停下录像,告诉本:不用担心,后来伯特是被找到了的。 第二十一集 Cafe des Artistes 失业的莫尼卡忙于应征工作,但她对能找到的工作很沮丧,因为她现在的工作地点是 在一家五十年代主题餐厅,她必须戴假胸脯,化妆成梦露,还要跳上柜台跳舞。她说:“ 要知道我曾经是‘艺匠咖啡’的主厨啊!”“艺匠咖啡”并非咖啡馆,而是一家著名的法国 餐馆。 第二十二集 Jack and Chrissy 瑞秋因为离婚而闹得不可开交的父母同时来参加她的生日派对,紧张之中,钱德勒要 莫尼卡想想“杰克和克里丝(Jack and Chrissy)”碰到这种情况会怎么办。杰克和克里丝 是七十到八十年代著名的肥皂剧《三人行(Three's Company)》的主人公,克里斯和珍妮特 找了一个男室友杰克,因而经常要瞒着家人,也时常干一些和钱德勒与莫尼卡正在干的事 情来掩饰。 Neil Sedaka 瑞秋妈妈发现罗斯拿着瑞秋爸爸的近视老花两用眼镜,眼看就要穿帮,罗斯赶紧说现 在很多人都戴这种眼镜,很流行的。罗斯说,比如尼尔•西达卡(Neil Sedaka)就戴。这是 美国著名的歌星,但年纪已经不小了。 第二十三集 Bad Bad Leroy Brown 理查德在洗澡时哼的歌,但他搞不清楚究竟是bad bad Leroy brown(坏怀的勒罗伊• 布朗)还是fat fat Leroy Brown(胖胖的勒罗伊•布朗),莫尼卡告诉他是前者。“坏坏的 勒罗伊•布朗”是由杰姆•克劳奇演唱的七十年代名曲。 第二十四集 Warren Beatty 乔伊因为能够为沃伦•比提(Warren Beatty)工作而感到兴奋,这是美国最伟大的导演 、剧作家和演员之一。 Mother Theresa 乔伊说,沃伦•比提认为他亲吻得不够好,乔伊觉得这很荒谬,就好像“特丽莎修女 (Mother Theresa)”不是好母亲似的。不学无术的乔伊显然又把特丽莎修女中的修女(Mot her)误解为妈妈的意思了。 Guggenheim Museum 钱德勒谈起了网恋, 他的网友喜欢去古根汉美术馆 (Guggenheim Museum),这是纽 约著名的一个美术馆,以白色贝壳状的建筑著名。 P.T.A. 莫尼卡想和理查德生孩子,理查德下了决心,说他准备再要孩子,再次在四点起床喂 孩子,参加家长会(P.T.A. ,Parent- Teacher Asociation)等。     第三季 第一集 Tupelo Honey L The Way We Were,Who's The Boss 老友们在谈论哪首歌曲是最浪漫的,罗斯说是爱尔兰民谣歌手范•莫里森(Van Morri son)的《土波罗蜜(Tupelo Honey)》,而瑞秋则说是影片《往日情怀》当中那首同名主题 曲《往日情怀(The Way We Were)》。 菲比则提到了埃尔顿•约翰曾经为九十年代早期红过的电视连续剧《妙管家(Who's T he Boss)》中的演员托尼•丹泽(Tony Danza)写过一首歌,众人惊问,那是什么歌曲?菲比 就唱了起来:“抱紧我,托尼•丹泽(Hold me close, Tony Danza)。”原来,这完全是 菲比把歌词听错了,埃尔顿•约翰确实写过一首叫做《飞燕舞者(Tiny Dancer)》的歌,里 面的歌词有一句是:“抱紧我,飞燕舞者(Hold me close,Tiny Dancer)。” Return of the Jedi,Jabba the Hut,Princess Leia 罗斯谈他的性幻想,说到了《杰迪骑士归来(Return Of the Jedi)》,这是《星球大 战》早先的三部曲的最后一部,剧中有一个情节是主人公“莉亚公主(Princess Leia)”被 邪恶的“贾巴(Jabba the Hut)”等关了起来。罗斯最喜欢的是身穿金色比基尼的莉亚公主 形象。所以后来菲比听说了罗斯的性幻想后,就做手势开玩笑说:“罗斯•天行者(Ross Skywalker)”因为剧中莉亚公主有一个弟弟叫做“卢克•天行者(Luke Skywalker)”,他 们在互相不知道身份时一度很亲密。 Wheel of Fortune,Mount Rushmore 乔伊在电视上看他喜欢看的电视游戏节目《幸运之轮(Wheel of Fortune)》,里面有 一个填宇游戏是猜“拉什莫尔山(Mount Rushmore)”,这是刻有四位美国总统巨大头像的 国家公园。不学无术的乔伊还说电视里的人真笨,连“康特•拉什莫尔(Count Rushmore) ”都答不上来。当钱德勒后来告诉他没有什么“康特•拉什莫尔”时,他还振振有词地和 钱德勒说:“那在山上把自己的脸涂成和总统一样的那个人是谁?”显然,他居然认为拉什 莫尔山上的人都是人扮的。可是,乔伊,哪里有那么大的人呢?还得一动不动? Sfaten Island Ferry 罗斯在给瑞秋举例哪些事情可以和朋友说时,举了这样一个例子,乔伊在史坦顿岛渡 轮(Staten Island Ferry)的后舱和人亲热,这种事情就可以说。史坦顿岛渡轮是开航于曼 哈顿和史坦顿岛之间的免费渡轮,也是欣赏自由女神像的最好工具。 Elle MacPherson 钱德勒和罗斯说性幻想时提到的人物埃勒•麦克弗森(Ellc MacPherson),超级名模, 还拥有自己的服装品牌。 Mets,Rangers,Knicks 乔伊和钱德勒的女友简尼丝去看了纽约大都会队(Mets,me- tropolis的简称)的棒球 比赛。钱德勒后来提到的谢伊球场(Shea Stadium)是大都会队的主场。老友们还经常去看 的体育队伍有纽约巡游者冰球队(New York Rangers)和纽约尼克斯篮球队(New York Knic ks)。乔伊最喜欢的篮球队是纽约尼克斯队。 FortSumter 莫尼卡给理查德购买的美国南北战争录像带在她和理查德分手后才寄到,莫尼卡独自 一人看录像带回味旧情。录像带的画外音说,在1861年4月12日,萨姆特堡的美国要塞遭到 南方邦联军队攻击。这是历史上南北战争的第一枪。 第二集 A.A.Milne 罗斯要钱德勒和乔伊赶紧穿衣服准备参加万圣节晚会,但钱德勒和乔伊却在争抢坐一 个沙发的权利。钱德勒在穿戴好后对乔伊说:“用A•A•米尔恩的话说,离开我的椅子!” 米尔恩是著名的童话作家,创作过维尼熊这个大家耳熟能详的童话角色,这应该是他童话 中的一句话。 Little Bo Peep 这是芭比娃娃中一款牧羊女的形象,罗斯和瑞秋挑了一件万圣节晚会穿的服装,但瑞 秋说,这很像是牧羊女芭比娃娃。所以急着出门的罗斯回答说,只要你身边没有羊,别人 看不出来的。 第三集 Mad Lips 这是一种填词游戏,有点像英语考试中的完形填空:一篇短文中若干单词空缺,你可以随 机写一批固定词性的单词,然后玩具就会把词随机地填上,这就像玩“主语、谓语、宾语 ”游戏那样会带来很多笑料。菲比姐姐厄苏拉的跟踪者马尔科姆给菲比展示了他的跟踪器 材,其中包括这个,这是他在跟踪时用来消磨时间的。老友们在以后的几季中也多次玩过 这个游戏。又叫“Mad Libs”。 Geena Davis 莫尼卡准备生孩子,在精子库搜索资料,里面有一个人描述自己时说像一个男性的“ 吉娜•戴维斯”。吉娜•戴维斯是著名的美国女影星,曾出演过《特工狂花》、《精灵鼠 小弟》等动作片,并获得过奥斯卡最佳女配角奖。 第四集 Left Boob 莫尼卡上班必须戴假胸脯,因此她到处找她的左假胸脯,乔伊却说他喜欢这部电影。 显然,他将莫尼卡的左胸脯(Left Boob)和刘易斯主演的名片《我的左脚(My Left Foot)》 开玩笑地联系在了一起。 G.I Joe 罗斯看到自己的儿子本在同性恋前妻卡罗尔和她的女伴苏珊的教导下居然喜欢上了芭 比娃娃,连忙请出男性玩具“大兵乔”玩具。这是一款1964年就诞生的男孩玩具,以美国 大兵的形象出现。罗斯希望这个玩具能够挽救本的男性气概。 第五集 Sergio VaJente 乔伊在做木匠活,这是他工作时穿的牛仔裤,名牌“塞尔吉奥•瓦伦特”。 David CopperfieJd 钱德勒提出简尼丝喜欢大卫•科波菲尔德(David Copperfield),这是著名的魔术师。 Kim Basinger,Cindy Crawford,Halle Berry,Yasmine Bleeth,Jessica Rabbit 钱德勒提到了他想与之做爱的五名明星。第一个是金•贝辛格(Kim Basinger),金发 名模和影星,曾经主演过《洛城机密》、《我的祖母是外星人》等。第二个辛迪•克劳馥 (Cindy Crawford),这也是世界名模。第三个是哈莉•贝里(Halle Berry),这是最近的奥 斯卡最佳女主角,不过在钱德勒说她的时候她还半红不紫,可见钱德勒还有一定预见性。 第四个是《护滩使者》中的泳装女郎雅丝敏•布里丝(Yasmine Bleeth),钱德勒和乔伊本 来就最喜欢看这本剧集。搞笑的是第五个,钱德勒选了一个“杰西卡兔(Jessica Rabbit) ”,这是迪斯尼著名的一个性感卡通明星,在《谁陷害了兔子罗杰》中大家应该看到过她 的尊容。钱德勒选她的理由是,他想看到她的眼珠从眼眶中弹出来的样子。 CAris O'Donnell,John F.Kennedy,Jr.,Daniel Day Lewis,Sting,Parker Stev enson 瑞秋说的她想与之做爱的五个名人名单。第一个是克里斯•奥唐纳(Chris O'Donnell ),有着清新形象的男影星,曾演出过《闻香识女人》和《蝙蝠侠与罗宾》中的罗宾。第二 个是小约翰•F•肯尼迪,这是前美国总统肯尼迪的儿子,前些年坠机身亡,但《老友记》 这一集播出时他还活着。第三个是丹尼尔•戴•刘易斯(Daniel Day Lewis),英国演技派 明星,主演过《我的左脚》等,并获得过奥斯卡最佳男主角奖。第四个是著名摇滚歌手斯 汀(Sting)。第五个是Parker Stevenson,曾在七十年代主演过《硬汉(Hardy Boy)》系列 剧。罗斯误把最后一个听成了蜘蛛人彼得•帕克,钱德勒提醒了罗斯他的错误。 Elizabeth Hurly,Susan Sapandon,Isabella Rossellini. Uma Thurman,Winona R yder,Michelle Pfeiffer,Dorothy Hammel 这是罗斯的名单。罗斯第一个就提到了伊丽莎白•赫莉(Elizabeth Hurly),好莱坞目 前最炙手可热的性感明星。然后罗斯提到了苏珊•萨兰登,这是一个演技派明星,钱德勒 否决了这个提议,因为萨兰登太政治化了。 罗斯于是提到了伊莎贝拉•罗塞里尼(Isabella Rossellini),这个女子来头很大,她 是大明星英格丽•褒曼和大导演罗塞里尼生的双胞胎中的一个,还曾出演过名片《蓝天鹅 绒(Blue Velvet)》。但钱德勒提出这个女子是国际性人物,不太可能在纽约街头碰到。于 是后来罗斯把她从名单上划去,选了另外一个人。倒霉的罗斯紧接着就在中央珀克咖啡馆 碰到了伊莎贝拉,尽管他百般搭讪,但当伊莎贝拉发现他的最后名单没有她时就嘲笑着他 离开了。 罗斯最终名单上第一位的是性感明星乌玛•瑟曼,她曾主演过《情迷六月花》和《最 后的分析》等电影。第二名是薇诺娜•瑞德,曾主演过《纯真年代》、《安妮日记》等, 罗斯就是用她取代了伊莎贝拉•罗塞里尼。第三名是伊丽莎白•赫莉。第四个是米切尔• 菲弗(Michelle Pfeiffer),好莱坞常青女影星。第五个是多罗茜•哈梅尔(Dorothy Hamm el),这是参加冬季奥运会的滑冰健将。 Cha-Ching 为了赌五块钱,乔伊钻进了小音像柜,钱德勒从外面把他了起来,乔伊还不知道出 了问题,大声说着:“Cha-ching!”这是美国人在赢得一笔赌注后经常说的口头语,可能 源于粤语中的赌博术语。 第六集 Nicole Eggert 乔伊刚搬到钱德勒的公寓,乔伊在看《护滩使者》。钱德勒一开始不屑,但渐渐就被 吸引。他问乔伊,屏幕上的美女是谁。乔伊回答:“妮可尔•埃格特。你会喜欢她的。” 埃格特是美国名模,曾主演过《终极歼灭者(Demolitionist)》等电影。 第七集 Alan Alda 瑞秋越看罗斯越喜欢,她甚至说:“如果我斜着眼看,我可以假装他是艾伦•阿尔达 (Alan Alda)。”这是美国著名的电影明星、导演、电视主持人。 Happy Days Richie Joanie 老友们在看《欢乐时光》,这是1974年到1984年的一套剧集,描写五十年代的生活, 剧中主人公是里奇•卡宁汉(Richie Cunningham),一个有为青年,而乔安尼•卡宁汉(Jo <

标签: 继电器型号jr5

锐单商城拥有海量元器件数据手册IC替代型号,打造 电子元器件IC百科大全!

锐单商城 - 一站式电子元器件采购平台